El lenguaje digital y popular argentino acaba de sumar una nueva conquista: la Real Academia Española (RAE) aceptó el verbo “jijear”, una palabra nacida en las redes sociales que ahora forma parte del Diccionario de la lengua española.
Hasta hace poco usada en registros informales y entre las nuevas generaciones, “jijear” surgió en la jerga de Argentina como una forma particular de representar una risa efusiva o descontrolada.
+ MIRÁ MÁS: Cómo afecta la Luna llena de junio a cada signo: el horóscopo
Con la reciente actualización, la RAE le asignó una definición precisa: es un verbo intransitivo, utilizado especialmente en ciertas regiones, que significa “lanzar el grito jubiloso ¡ji, ji, ji!”.
A diferencia de un simple sinónimo de “reír”, el término se reconoce como una expresión onomatopéyica que transmite esa carcajada espontánea y alegre que suele aparecer en momentos de euforia colectiva.

El fenómeno de “jijear” comenzó en el ámbito de las redes, donde se popularizó como una forma de describir esas risas incontrolables, escandalosas o compartidas en contextos de diversión desenfadada. Con el tiempo, se volvió un símbolo cultural y un recurso ampliamente extendido en conversaciones digitales.
Con esta incorporación, la RAE no solo reconoce el uso cotidiano de la palabra, sino también el impacto de las prácticas sociales y digitales en la evolución del idioma. Un ejemplo más de cómo el lenguaje se adapta, crece y se enriquece con el aporte de sus hablantes.